«Բարև էս չատի ամենասիրուն աղջկան»–ի խմբագրումների տարբերություն

չտեսություն-ից
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Տող 7. Տող 7.
Հայկական չատերում այս [[մեմ]]ից բացի օգտագործվում են նաև  ոչ այնքան լայն տարածում գտած հետևյալ արտահայտությունները՝
Հայկական չատերում այս [[մեմ]]ից բացի օգտագործվում են նաև  ոչ այնքան լայն տարածում գտած հետևյալ արտահայտությունները՝


*գնա՞նք Սևան, ուրախանա՞նք
գնա՞նք Սևան, ուրախանա՞նք։


*սեքս սիրում ե՞ս
սեքս սիրում ե՞ս։


*[[կտամ]]
[[կտամ]]։
[[Պատկեր:Sirun_axchik_chka.png|500px|thumb|right|Փիլիսոփայական դատողություններ Ըստ Մուշեղի]]
[[Պատկեր:Sirun_axchik_chka.png|500px|thumb|right|Փիլիսոփայական դատողություններ Ըստ Մուշեղի]]

Ընթացիկ տարբերակը 10:57, 14 Հուլիսի 2017-ի դրությամբ

Ահա թե որտեղից է ծագել այս մեմը։


Բարև էս չատի ամենասիրուն աղջկան: Տարածված է հայկական չատերում։ Վերջին անգամ օգտագործվել է 2 րոպե առաջ, ոմն մի ՍիմպոԱպեր666-ի կողմից։ Փաստերը, սակայն, ուղղում են Դօրիանի բլոգ։ Առաջացել է աիէրսի չատերում իննսունականների վերջին կամ ընթացիկ դարի սկզբին։

Հայկական չատերում այս մեմից բացի օգտագործվում են նաև ոչ այնքան լայն տարածում գտած հետևյալ արտահայտությունները՝

— գնա՞նք Սևան, ուրախանա՞նք։

— սեքս սիրում ե՞ս։

կտամ։

Փիլիսոփայական դատողություններ Ըստ Մուշեղի