«&ի&իկ»–ի խմբագրումների տարբերություն

չտեսություն-ից
Jump to navigation Jump to search
չNo edit summary
No edit summary
Տող 3. Տող 3.
[[Պատկեր:dush_cicik.jpg|right|200px|thumb| &i&ik-ները  բաղնիքում]]
[[Պատկեր:dush_cicik.jpg|right|200px|thumb| &i&ik-ները  բաղնիքում]]
'''&i&ik'''-ը (ամփերսանթ-այ-ամփերսանթ-այ-քեյ) հայերեն Ծիծիկ բառի գրեթե լատինատառ գրված տարբերակն է:
'''&i&ik'''-ը (ամփերսանթ-այ-ամփերսանթ-այ-քեյ) հայերեն Ծիծիկ բառի գրեթե լատինատառ գրված տարբերակն է:
Ահա թե ինչ էր ուզում գրել Մկրտիչ Պեշիկթաշլյանն իր <Ալեմտաղըն այն գեցեցիկ․․․> երգում`
''Ալեմտաղըն այն գեցեցիկ''
''Գացի ժուռ գալ անհոգ մոլար,''
''Ուր բյուր վըտակ բյուրեղ ծոցիկ''
''Մատուցանեն տնկոց ծիծիկ։''
Վերջին բառի համար նրան [[Էն բանից]] արեցին, իսկ բառը փոխարինեցին "դալար"-ով

17:35, 21 Հունիսի 2010-ի տարբերակ

Moar.jpg Այս էջը պահանջում է ավելի շատ նկարներ, տառեր և այլ պոէտիկ բաներ:
Saroyan.jpg
Օ՜ոչ։ Այս էջը բնավ չի պարունակում ոչ մի պոեզիա։
&i&ik-ները բաղնիքում

&i&ik-ը (ամփերսանթ-այ-ամփերսանթ-այ-քեյ) հայերեն Ծիծիկ բառի գրեթե լատինատառ գրված տարբերակն է: Ահա թե ինչ էր ուզում գրել Մկրտիչ Պեշիկթաշլյանն իր <Ալեմտաղըն այն գեցեցիկ․․․> երգում`

Ալեմտաղըն այն գեցեցիկ

Գացի ժուռ գալ անհոգ մոլար,

Ուր բյուր վըտակ բյուրեղ ծոցիկ

Մատուցանեն տնկոց ծիծիկ։

Վերջին բառի համար նրան Էն բանից արեցին, իսկ բառը փոխարինեցին "դալար"-ով