«Մի տեսակ»–ի խմբագրումների տարբերություն
Jump to navigation
Jump to search
(Նոր էջ. '''Մի տեսակ''' մեմը մի տեսակ ակնարկումա ռուսերեն [ծ]իպա բառին: Մի տեսակ այդպիսի կարծիքի է նաև ջուջուլի …) |
չNo edit summary |
||
Տող 1. | Տող 1. | ||
'''Մի տեսակ''' մեմը մի տեսակ ակնարկումա ռուսերեն [ծ]իպա բառին: Մի տեսակ այդպիսի կարծիքի է նաև [[ջուջուլ]]ի թարգմանիչը: Հանդիպում է ինչպես [[ցանցառ]]ների և | '''Մի տեսակ''' մեմը մի տեսակ ակնարկումա ռուսերեն [ծ]իպա բառին: Մի տեսակ այդպիսի կարծիքի է նաև [[ջուջուլ]]ի թարգմանիչը: Հանդիպում է ինչպես [[ցանցառ]]ների և ինտերնետշչիկների բառապաշարում, այնպես էլ դեռ սովետական տարիներին ռուսերենից հայերեն թարգմանված գրականության մեջ: [[Ասենք]] ՝ | ||
<pre> | <pre> |
17:42, 20 Հունիսի 2010-ի տարբերակ
Մի տեսակ մեմը մի տեսակ ակնարկումա ռուսերեն [ծ]իպա բառին: Մի տեսակ այդպիսի կարծիքի է նաև ջուջուլի թարգմանիչը: Հանդիպում է ինչպես ցանցառների և ինտերնետշչիկների բառապաշարում, այնպես էլ դեռ սովետական տարիներին ռուսերենից հայերեն թարգմանված գրականության մեջ: Ասենք ՝
Մեծ քաղաքներում հետիոտները նահատակի կյանք են վարում: Նրանց համար մի տեսակ տրանսպորտային գետտո են մտցրել: Նրանց թույլ են տալիս փողոցներն անցնել միայն խաչմերուկներում, այսինքն հենց այն տեղերում, ուր շարժումն առավել ուժեղ է և ուր այն մազը, որից սովորաբար կախված է հետիոտնի կյանքը , մի տեսակ ամենից ավելի հեշտ է կտրվում